Trang blog của ông Michael Lohan trên Twitter đã được cập nhật vào sáng ngày hôm qua 27/4 với những câu chữ đầy ác ý trong đó đề cập việc Lindsay đã nhiễm căn bệnh thế kỷ và rằng cô nàng từng ngủ với ông trùm làng nhạc Mottola khi mới 17 tuổi. Một đoạn trên blog viết: "Đã đến lúc các bạn biết sự thật về Tommy Motolla. Con người này đã ngoại tình và quan hệ với con gái tôi khi nó mới 17 tuổi. Và sự thật là Lindsay đã nhiễm HIV, kết quả từ lối sống ăn chơi mà nó đã lao đầu vào từ lâu".
Lindsay và bố thời gian còn thân thiết. Ảnh: SplashNews. |
Theo lời ông Michael và luật sư, ông đã phát hiện ra trò chơi khăm này sau khi những bài viết được đăng lên rồi lại xóa đi. Ông đã nhanh chóng báo cho những người xem blog của mình rằng tài khoản này đã bị hack và khẳng định "liên minh tội ác" bôi nhọ ông và con gái sẽ phải chịu trách nhiệm trước pháp luật.
Ông Michael viết: "Lưu ý (chữ in hoa), có một kẻ mạo danh trên trang Twitter của tôi và bất cứ ai tham gia vào vụ bôi nhọ con gái tôi sẽ phải dè chừng. Luật sư của tôi, Lisa Bloom sẽ liên hệ với các cơ quan chức năng để tìm ra kẻ phải chịu trách nhiệm cho tội ác này".
Trước thời điểm tài khoản của ông Michael Lohan bị tấn công, mối quan hệ vợ chồng - cha con nhà Lilo đã rất xấu. Bố mẹ Lilo liên tục đấu khẩu căng thẳng trên các tờ báo.
Theo bà Dina, hai con gái Lindsay và Ali đang tìm biện pháp để hạn chế kiểm soát của bố với cuộc sống của hai cô con gái. Ảnh: WireImage. |
Hôm thứ năm tuần trước, ông Michael công khai bày tỏ sự lo lắng về tương lai của cô con gái Ali 16 tuổi trước công luận và tổ chức một cuộc đột kích căn hộ của Lindsay ở Hollywood với sự hộ tống của cảnh sát. Theo ông Michael, Lindsay không đủ trách nhiệm để là người giám hộ cho em gái. "Ali cần được học tập trong một ngôi trường bình thường và có một cuộc sống bình thường. Ali mới 16 tuổi. Lindsay không có lối suy nghĩ phù hợp để lo cho em. Tôi muốn Ali về nhà, muốn con bé trở lại trường học và muốn Lindsay giúp tôi trong chuyện này".
Ngay lập tức, bà Dina, mẹ Lilo và là vợ cũ của ông Michael lên báo khẳng định hành động này là không cần thiết và hai cô con gái của bà sống với nhau rất ổn. "Lindsay hoàn toàn và 100% không phải là người ảnh hưởng xấu cho em gái. Ali là đứa rất biết nghĩ. Con bé yêu quý chị gái nó. Chả lẽ tôi lại để con gái mình đi vào những nơi nguy hiểm ư? Ý tôi là, Ali và Lindsay cần được bảo vệ để tránh xa bố chúng. Đây là một tình huống tồi tệ".
Bà Dina khẳng định Lindsay hoàn toàn không phải hình mẫu tồi, ảnh hưởng không tốt tới em gái. |
Rồi tỏ vẻ phẫn nộ trước việc chồng cũ đưa cảnh sát tới căn hộ của con gái, bà Dina nói: "Họ đã khiến các con tôi hoảng sợ gần chết. Ali đã gọi cho tôi khóc nức nở. Chúng bị kích động và sững sờ vì bố. Tôi đã nói chuyện với đại diện cảnh sát và yêu cầu họ ra khỏi nhà con tôi ngay lập tức. Michael không ổn chút nào nên không có gì ông ta làm khiến tôi bất ngờ cả. Ông ta là người nguy hiểm. Ali không muốn gặp lại bố nữa. Con bé đã chặn điện thoại vì hành động của bố khiến nó tê liệt mọi cảm xúc".
Phản ứng trước việc bị bôi xấu trên Twitter của bố rằng cô đã mắc HIV, Lilo viết trên trang nhật ký của mình: "Ông ta là một người hoàn toàn trưởng thành, thế nhưng những việc ông ta đã làm với tôi trên TV hay trong các cuộc phỏng vấn thì cũng tương tự thế này. Vậy ông ta có thể nói dối trên Twitter lắm chứ... và cả ở nhiều nơi khác nữa. Ông ta chỉ muốn tiền. Ông ta đã lợi dụng tôi, tên tuổi, địa vị của tôi, lợi dụng mẹ tôi, các anh trai, em gái tôi để kiếm tiền phục vụ cho đám cưới sắp tới".
Hình ảnh Lindsay và em gái Ali thân thiết |
Quỳnh Chi