Banbe Facebook Twitter Hot! Email Email

Thuật ngữ trên nước hoa

Chúng ta thường thấy những thuật ngữ như "parfum", "eau de parfum", "eau de toilette" và "eau de cologne" trên lọ nước hoa. Và, hẳn ai cũng thắc mắc về cách phân biệt giữa chúng. Mỗi loại biểu trưng cho "độ tập trung khác nhau của tinh dầu thơm thực sư bên trong nó".

"Perfume", "parfum" hay "extrait": Là dạng tập trung nhất, thơm bền bỉ nhất với 12-30% tinh dầu thơm. Tuy nhiên, nó chính là dạng mềm mại, nhẹ nhàng nhất của mùi hương vì nó chứa nhiều tinh dầu thơm thực sự tinh khiết.

"Eau de parfum" hay "Esprit de parfum": Những sự diễn giải mới hơn này của nước hoa có độ tập trung gần giống như chiết xuất truyền thống, nhưng chúng cũng được pha loãng chất cồn với một lượng nước tinh khiết nhất định.

"Eau de toilette" (hoặc gọi là "cologne" ở Mỹ): Là dạng nhẹ nhàng hơn với lượng hương thơm dao động 4-8%. Ở châu Âu, từ "eau de cologne" diễn tả một dạng nước hoa rất nhẹ, chỉ có độ 1-3% tinh dầu thơm.

Theo Phụ Nữ, không hề có chuẩn mực công nghiệp chính thức nào cho hàm lượng tập trung chính thức của nước hoa. Thường thì đó chỉ là vấn đề đơn thuần của tiếp thị. Một mùi hương mạnh mẽ với dòng chữ "eau de toilette" với hàm lượng thấp hơn 8% đôi khi lại có cá tính và chiều sâu hơn một mùi hương khác mang nhãn hiệu "eau de parfum" với nồng độ 15%.

Bạn nghĩ gì?

0/1000
Chúng tôi đã nhận được bình luận của bạn. Xin cảm ơn!

Bạn cần lựa chọn một tài khoản để gửi ý kiến

Email của bạn:

Nhập họ tên:

Gửi ý kiến thành công

Cảm ơn bạn đã gửi ý kiến.
 
Thông báo sẽ tự đóng sau: 2 giây
Để sử dụng đầy đủ tính năng ý kiến, bạn hãy đăng ký tài khoản Fpt ID đăng ký
Gửi ý kiến thành công

Ngoisao.net